-
1 aderire
2) прирастать; срастаться3) присоединяться, примыкатьaderire ad un'opinione — присоединиться к мнениюaderire alla realtà — не отставать от жизни4) соглашаться; уступатьaderire ad una richiesta — удовлетворить просьбуaderire ad un desiderio — уступить желанию, исполнить желание•Syn:essere / stare attaccato / unito, combaciare, перен. condiscendere, consentire; accostar(si), seguire, favorire, secondareAnt: -
2 pari
I 1. invar; agg1) равный, одинаковый, подобныйrendere pari a pari — расплатиться / прост. расквитаться сполна2) ровный, на одном уровне3) чётныйgiocare a pari e dispari — играть в чёт и нечет4) ( a qc) пригодный, способный ( к чему-либо)essere pari al proprio lavoro перен. — быть на своём месте, хорошо знать своё дело2. invar; mравный, ровняda pari (a pari) — как равный с равным; на равной ноге, на равных началахnon è da par suo (+ inf)...) — не в его привычках / духе...3. invar; f фин.номинал, номинальная ценаvendere alla pari — продать по номиналуSyn:Ant:••in pari — в порядке, в соответствииmettersi in pari — 1) идти в ногу со временем / с веком; не отставать от жизни; наверстать упущенное 2) заплатить свои долгиal(la) pari di — 1) так же, как...; на таком же уровне, как... 2) по сравнению с...mettersi alla pari con qd — сравняться с кем-либоmettere tutti alla pari — мерить всех одной меркой, стричь всех под одну гребёнкуII m(f paressa) ист.) пэрcamera dei pari — палата пэров ( в Англии) -
3 ritardo
m1) опоздание, запаздывание, задержкаil treno ha avuto un ritardo di un'ora — поезд прибыл с опозданием / опоздал на часl'aereo è partito / è arrivato con un ritardo di dieci minuti / con dieci minuti di ritardo — самолёт вылетел / приземлился с десятиминутным опозданием2) отставание, замедление (также перен.)ritardo di sviluppo — задержка роста; замедленное развитиеessere in ritardo sulla vita / sul piano — отставать от жизни / плана•Syn:remora, proroga, indugio, mora, dilazione, aggiornamento, procrastinazione, protrazione, rimando, temporeggiamentoAnt: -
4 aderire
aderire (-isco) vi (a) (a qc) 1) прилегать, примыкать (к + D); быть связанным (с + S) 2) прирастать; срастаться 3) присоединяться, примыкать (к + D) aderire ad un'opinione -- присоединиться к мнению aderire al partito -- быть членом партии aderire alla realtà -- не отставать от жизни 4) соглашаться (с + S); уступать (+ D) aderire ad una richiesta -- удовлетворить просьбу aderire ad un desiderio -- уступить желанию, исполнить желание -
5 pari
pari I 1. agg invar 1) равный, одинаковый, подобный pari diritti -- равные права di pari quantità -- равный по количеству a pari condizioni -- на равных условиях pari di età -- одних лет esserepari (e patta) fam -- быть квиты, сквитаться (прост); сыграть вничью rendere pari a pari -- расплатиться <расквитаться прост> сполна 2) ровный, на одном уровне la bilancia sta pari -- весы в равновесии andare pari (pari) -- идти, сохраняя равновесие 3) четный numeri pari e dispari -- четные и нечетные числа essere pari -- быть квиты essere pari nel gioco -- сыграть вничью giocare a pari e dispari -- играть в чет и нечет non fare né pari né dispari fig -- не прийти ни к какому заключению 4) (a qc) пригодный, способный( к чему-л) essere pari al proprio lavoro -- быть на своем месте (перен), хорошо знать свое дело 2. m invar равный, ровня non Х un tuo pari -- он тебе не ровня da pari (a pari) -- как равный с равным; на равной ноге, на равных началах non Х da par suo (+ inf)... -- не в его привычках..., не в его духе... non avere pari -- не иметь себе равных 3. f invar fin номинал, номинальная цена vendere alla pari -- продать по номиналу sopra la pari -- выше номинала al pari -- наравне, одинаково, так же in pari -- в порядке, в соответствии mettersi in pari а) идти в ногу со временем <с веком>; не отставать от жизни; наверстать упущенное б) заплатить свои долги al pari di а) так же, как...; на таком же уровне, как... б) по сравнению с... mettersi alla pari con qd -- сравняться с кем-л mettere tutti alla pari -- мерить всех одной меркой, стричь всех под одну гребенку saltare a pie' pari v. piede pari II m (f paréssa) st пэр camera dei pari -- палата пэров (в Англии) -
6 ritardo
ritardo m 1) опоздание, запаздывание, задержка essere in ritardo -- опаздывать riguadagnare il ritardo -- наверстать упущенное время il treno ha avuto un ritardo di un'ora -- поезд прибыл с опозданием <опоздал> на час l'aereo Х partito con un ritardo di dieci minuti-- самолет вылетел с десятиминутным опозданием scusate il ritardo -- простите за опоздание senza ritardo -- незамедлительно, безотлагательно 2) отставание, замедление( тж перен) ritardo dell'orologio -- отставание часов ritardo di sviluppo -- задержка роста; замедленное развитие essere in ritardo sulla vita -- отставать от жизни ritardo mentale -- задержка психического развития -
7 aderire
aderire (-isco) vi (a) ( a qc) 1) прилегать, примыкать (к + D); быть связанным (с + S) 2) прирастать; срастаться 3) присоединяться, примыкать (к + D) aderire ad un'opinione — присоединиться к мнению aderire al partito — быть членом партии aderire alla realtà — не отставать от жизни 4) соглашаться (с + S); уступать (+ D) aderire ad una richiesta — удовлетворить просьбу aderire ad un desiderio — уступить желанию, исполнить желание -
8 pari
pari I 1. agg invar 1) равный, одинаковый, подобный pari diritti — равные права di pari quantità — равный по количеству a pari condizioni — на равных условиях pari di età — одних лет esserepari (e patta) fam — быть квиты, сквитаться ( прост); сыграть вничью rendere pari a pari — расплатиться <расквитаться прост> сполна 2) ровный, на одном уровне la bilancia sta pari — весы в равновесии andare pari (pari) — идти, сохраняя равновесие 3) чётный numeri pari e dispari — чётные и нечётные числа essere pari — быть квиты essere pari nel gioco — сыграть вничью giocare a pari e dispari — играть в чёт и нечет non fare né pari né dispari fig — не прийти ни к какому заключению 4) ( a qc) пригодный, способный ( к чему-л) essere pari al proprio lavoro — быть на своём месте ( перен), хорошо знать своё дело 2. m invar равный, ровня non è un tuo pari — он тебе не ровня da pari (a pari) — как равный с равным; на равной ноге, на равных началах non è da par suo (+ inf) … — не в его привычках …, не в его духе … non averepari — не иметь себе равных 3. f invar fin номинал, номинальная цена vendere alla pari — продать по номиналу sopra [sotto] la pari — выше [ниже] номинала¤ alpari II m (f paréssa) st пэр camera dei pari — палата пэров ( в Англии)pari — наравне, одинаково, так же in pari — в порядке, в соответствии mettersi in pari а) идти в ногу со временем <с веком>; не отставать от жизни; наверстать упущенное б) заплатить свои долги alpari di а) так же, как …; на таком же уровне, как … б) по сравнению с … mettersi alla pari con qd — сравняться с кем-л mettere tutti alla pari — мерить всех одной меркой, стричь всех под одну гребёнку saltare a pie' pari v. piede -
9 ritardo
ritardo m 1) опоздание, запаздывание, задержка essere in ritardo — опаздывать riguadagnare il ritardo — наверстать упущенное время il treno ha avuto un ritardo di un'ora — поезд прибыл с опозданием <опоздал> на час l'aereo è partito [è arrivato] con un ritardo di dieci minutidi ritardo> — самолёт вылетел [приземлился] с десятиминутным опозданием scusate [scusatemi per] il ritardo — простите за опоздание senza ritardo — незамедлительно, безотлагательно 2) отставание, замедление (тж перен) ritardo dell'orologio — отставание часов ritardo di sviluppo — задержка роста; замедленное развитие essere in ritardo sulla vita [sul piano] — отставать от жизни [от плана] ritardo mentale — задержка психического развития -
10 aderire alla realta
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > aderire alla realta
-
11 essere in ritardo sulla vita
гл.общ. отставать от жизниИтальяно-русский универсальный словарь > essere in ritardo sulla vita
-
12 mettersi in pari
сущ.общ. ликвидировать свой долги, не отставать от жизни -
13 -P435
a) идти в ногу со временем, с веком, не отставать от жизни;b) (тж. trovarsi in pari) заплатить, ликвидировать свои долги, наверстать упущенное:...a misura che cresceva la sua passione per Maria Luisa, ingrossava la valanga dei doveri scolastici inadempiuti; venti giorni che rimandava il lavoro all'indomani, con la ferma decisione di rimettersi in pari. (A. Moravia, «Le ambizioni sbagliate»)
...по мере того как страсть Карлино к Марии Луизе возрастала, росла гора не выполненных им учебных заданий. Вот уже три недели как он откладывал каждый день работу на завтра, давая себе обещание наверстать упущенное.L'indomani il tuo desiderio era sempre un altro, ed io non riuscivo mai a trovarmi in pari col tuo umano capriccio — «mai in tempo a farti felice un istante». (V. Pratolini, «Cronaca familiare»)
Что ни день у тебя появлялись новые желания, и мне никогда не удавалось удовлетворить вовремя твою прихоть — ни разу я не поспевал, чтобы ты почувствовал себя счастливым хоть на мгновенье. -
14 -P763
в ногу с чём-л., на уровне чего-л.:È, bene o male, una piccola società che va al passo con l'epoca in cui vive: irrequieta e scontenta («Paese sera», 26 febbraio 1963).
Худо-бедно, по все-таки это маленькое общество, беспокойное и недовольное. Оно идет в ногу со своим временем....sollecitano e soddisfano il gusto dell'uomo di oggi per la terminologia scientifica, che lo fa sentire al passo con il progresso. (G. Devoto, M. L. Alfieri, «La lingua italiana. Storia e problemi attuali»)
...они побуждают и удовлетворяют стремление современного человека к научной терминологии и дают ему почувствовать, что он идет в ногу со временем....il burocrate è colui che si rifiuta di aggiornarsi, di mettersi al passo coi tempi, è un dogmatico. (G. Pallotta, «Le parole del potere»)
...бюрократ — это человек, который отказывается быть в курсе современных событий, идти в ногу со временем, это догматик.Fra le dodici aziende che tengono in vita il Cedep per mantenere il proprio personale dirigente al passo con i tempi non ce n'è neppure una italiana («Corriere della sera», 6 novembre 1975).
Среди 12 фирм, поддерживающих существование Международных курсов административной техники, ради того чтобы руководящий персонал этих предприятий научился не отставать от жизни, нет ни одной итальянской фирмы. -
15 passo
I m.passo carrabile (scritta) — въезд для автомашин (берегись автомобиля!; стоянка запрещена)
2) (valico) перевалII m.1.trovarsi a pochi passi da... — находиться в двух шагах от + gen.
fare un passo falso — совершить ошибку (оступиться, ошибиться, сделать неправильный шаг)
allunghiamo il passo, siamo in ritardo! — давай поспешим (ускорим шаг), мы опаздываем!
rallenta il passo, non ti sto dietro! — не беги, я за тобой не поспеваю!
fare quattro passi — пройтись (прогуляться, gerg. прошвырнуться)
fare un passo avanti — a) шагнуть; b) (fig.) делать успехи
fare un passo indietro — a) сделать шаг назад; b) (fig.)
facciamo un passo indietro e vediamo com'è iniziata la storia! — вернёмся мысленно назад и сообразим, с чего всё это началось
tornare sui propri passi — a) вернуться назад; b) (fig.) пойти на попятный
2) (di danza) па3) (brano) пассаж, отрывок, кусок; место (n.), выдержка (f.)2.•◆
passo! — (milit.) в ногу! (взять ногу!)a ogni passo — то и дело (на каждом шагу, зачастую, часто)
l'ha seguito passo passo in tutta la sua carriera — он неотступно следил за его продвижением по службе
un passo alla volta — (fig.) постепенно (мало по малу, шаг за шагом)
a grandi passi — (fig.) стремительно (быстро) (avv.)
fare un passo avanti e due indietro — шаг вперёд, два назад
segnare il passo — (fig.) топтаться на месте (не делать успехов)
e via di questo passo... — и так далее и тому подобное (и т. д и т. п.)
il matrimonio è stato un passo importante — замужество было (женитьба была) важным шагом в её (его) жизни
dalla rapina all'omicidio il passo è stato breve — а где грабёж, там и убийство
3.•III agg.fare il passo più lungo della gamba — a) взяться за непосильное дело (не рассчитать своих сил); b) жить не по средствам
См. также в других словарях:
Индекс деловой активности — (Business index) Определение индекса деловой активности, расчет индекса деловой активности Информация об определении индекса деловой активности, расчет индекса деловой активности Содержание Содержание Определение термина О чем говорят индексы… … Энциклопедия инвестора
Get Rich or Die Tryin' (Саундтрек) — Get Rich or Die Tryin (Саундтрек) … Википедия
Get Rich or Die Tryin’ (Саундтрек) — Get Rich or Die Tryin (Саундтрек) … Википедия
«Стадное» свойство — отрицательное нравственно этическое свойство личности, состоящее в повышенной подражательности массовым вкусам, состояниям, мнениям, моде. Это возникает из желания не отставать от жизни, «от своих», от принятых эталонов. «Стадное» оно называется… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
Италия — Итальянская Республика, гос во на Ю. Европы. В Др. Риме Италия (латин. Italia) территория, на которой жили италы (латин. Itali, русск. также Италии, италики}; этноним объединял все племена Апеннинского п ова, покоренные Римом в V III вв. до н. э … Географическая энциклопедия
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — (Great Britain) гос во в Зап. Европе, расположено на Британских о вах. Офиц. назв. В. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); часто всю В. неточно именуют Англией (по назв … Советская историческая энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Германия — (лат. Germania, от Германцы, нем. Deutschland, буквально страна немцев, от Deutsche немец и Land страна) государство в Европе (со столицей в г. Берлин), существовавшее до конца второй мировой войны 1939 45. I. Исторический очерк … Большая советская энциклопедия
Соединённые Штаты Америки — (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США … Большая советская энциклопедия